Arkivat e Kategorisë: Qesharak

Një Shkak për "krijuesi i këtij defekti nuk përcaktoi një arsye.”

Unë kam qenë duke bërë një punë shumë e me kerkimin SharePoint kohët e fundit dhe në veçanti klasa KeywordQuery, pronat dhe metodat.

Nëse ju doni rezultati vendosur të kthehen rezultatet më lart dhe përtej të dyshuarit e zakonshme (shikoni këtu), ju shtoni atë në mbledhjen SelectedProperties, si në:

myKeywordQuery.SelectProperties.Add("xyzzy");

Many thanks dhe një tip i kapelë për të Corey Roth dhe ky post jashtëzakonisht e dobishme blog (http://www.dotnetmafia.com/blogs/dotnettipoftheday/archive/2008/02/19/how-to-use-the-moss-enterprise-search-keywordquery-class.aspx)

Në rastin tim, "Xyzzy" nuk është në fakt një pronë menaxhuar.  Kur kam shtuar atë për SelectedProperties gjithsesi, SharePoint hodhi një nga përjashtimet e mia të preferuar ndonjëherë runtime:

"Krijuesi i këtij defekti nuk specifikon një arsye."

Unë veçanërisht pëlqen të kryeqytetit "R" Arsyes.  Kjo për mua tingëllon si ekuivalente. Neto i "Unë nuk kam asnjë gojën, dhe unë duhet të bërtas."

</fund>

Abonohen në blogun tim.

Atëherë ejani pas meje në Twitter në http://www.twitter.com/pagalvin

Drejt tek Lista Jail – Cisco VPN Client

Verën e kaluar, Kam krijuar një "drejt në burg" listë për frigorifer.  #1 në listë është Lawrence O'Donnell (për parashikimet e pasakta), por kjo është rruga përtej fushëveprimit të këtij blogu :)  Sot, Unë jam duke shtuar klientin VPN Cisco tek lista, dhe kjo është në fushëveprimin nga një hundë.

Një bandë e vjet më parë shumë nga klientët e përdorur Cisco VPN për të mundësuar qasje të largët në faqen e tyre.  Kthehu pas, Unë të krijova PC virtuale për secilin prej këtyre klientëve dhe të instaluar në Cisco që? Përse?  Sepse Cisco flokët kompjuterin tuaj në mënyrë që ju nuk mund të shfletoni edhe printera rrjetit lokal, le të vetëm mjete të rrezikshme si Skype, Communicator dhe "~" kyç.  Por,  në qoftë se ju instaluar atë në një VM, VM juaj është i mbyllur, por jo host tuaj. 

Unë jam i kujtoi ato ditë të lavdishme sot, sepse unë kam për të përdorur një klient VPN Cisco * përsëri * dhe ajo flokët mua dhe unë duhet të përdorin atë në një minutë.  Unë do të blog në lidhje me sa Cisco VPN klient meriton të jetë në burg, në vend se të përdorin atë ...

</fund>

Abonohen në blogun tim.

Atëherë ejani pas meje në Twitter në http://www.twitter.com/pagalvin

E diela Morning Funny: “Baba, Ai nuk e di edhe ju”

Ne Northern New Jersey-së Galvin janë tifozë të mëdha të TV satirë politike. program, The Daily Show hosted by Jon Stewart. I don’t like to get political in my blogging, so all I’ll say on that is that without the Daily Show, Unë mund të ketë humbur përgjithmonë të gjithë sensin e humorit në ose rreth 12/12/2000.

We were having a meal on the deck early last week and my ten year old son brings up a recent episode of the Show. I made the comment, "Jon Stewart knows that he better not make fun of me or there will be terrible consequences for Jon Stewart."

My son thinks about it for a minute and says: "Dad, number one: He doesn’t even know you."

I waited for a number two, but he decided that was enough and moved on to the next subject without skipping a beat.

It used to be that I could get a lot more mileage out of those kinds of jokes, but he’s getting too used to me or too mature or both. I need to adjust somehow.

</fund>

Abonohen në blogun tim.

Technorati Tags:

E diel Funny: “Mendova se kjo ishte menduar të jetë një qytet Rich”

Pak më shumë se tre vjet më parë, gruaja ime dhe unë nënshkruar djalin tim për një aktivitet të verës, The Midland Park Players. This is a drama group that spends about three or four weeks preparing for a play and then showing it to the parents, friends and relatives. It’s always been done very well.

Unë nuk e di nëse fëmija e çdokujt është sikurse kjo, but my son is extremely reluctant to try new things. Knowing this, we signed him up for the program. We’ve found that it’s best to alert him to these kinds of things early and often. Kështu, në mënyrë për të kapërcyer hezitimin e tij natyrore, Ne i tha atij herët dhe bëri çmos për ta bërë atë të tingëllojë si fun, etj. Even with a multi-month advertising campaign, he still wasn’t convinced. We forced him to do, megjithëse, dhe siç është shpesh rasti, he had a great time.

Me kohë të dytin vit mbështjellë rreth, he had once again convinced himself that he didn’t want to participate. Por, ne kishim nënshkruar atë dhe mbi zero-ditore, I dropped him off one morning at the high school where they practice. When I went to pick him up after lunch, ai ishte shumë i emocionuar, të gjitha buzëqesh dhe njoftoi, "The play is the Velveteen Rabbit and I want to be the Rabbit". He had spent literally months carrying on (nganjëherë hysterically) rreth asaj se si ai nuk duan të kenë asgjë të bëjë me lojtarët park dhe pas ditës së parë, he wants to be the lead role in the play. We’ve seen this pattern before.

(Pjesa më e madhe për habinë tonë, ai e bëri të marrë rolin e lepur dhe ai ishte mahnitës.)

Fast forward a few years. He’s been in Park Players three times now, so he’s something of a veteran. This summer (2008), Players starts up again. Në kohë të thotë, Ai është i bindur më në fund ai na vërtet doesn’t want to play soccer and he never liked basketball. That left him with no extra-curricular activities for late Winter / early Spring. A client with whom I was working mentioned that his daughter was in a program called Stage Right. Stage right is a slightly more expensive version of Park Players and it’s not in my town, but adjacent to it. Perfect.

The thing to know about that town is that it’s practically another country in terms of wealth. It has a high-frequency train right to Wall Street and NYC in general. It’s just a wealthy place. One of the on-going family discussion themes is whether we should have moved to that town instead of where we live now. It’s a bigger town, shkolla e saj ofrojnë programe më shumë për fëmijët, etj. My wife grew up in that town and her parents live there, so we are "hooked in" despite not living there. I personally grew up in different circumstances in Massachusetts, so I don’t have a lot to say about this during family dinner conversation. This isn’t to say that we aren’t very happy where we live. We just know that that town is a level above our town economically.

Stage Right’s next program started too soon for us to launch our normal advertising campaign to overcome my son’s reluctance. This is when he came up with one my personal favorite arguments against doing something: "Friday nights are kryesor netë për overs gjumit!" Stage Right was going to interfere with his weekend socials.

Vjen dita, kemi sjellë atë atje and drop atë jashtë dhe si me çdo gjë tjetër, dashuria e tij e natyrshme e të qenit gjallë vetëm mori përsipër dhe ai është të paturit e një kohë të mirë me të.

Kjo fundjavë kaluarën gruaja ime ishte duke folur për atë dhe për herë të parë, I think he’s tailoring his discussions very precisely for his audience. She had asked him how Stage Right compares to Midland Park Players. He tells her that "In Park Players, we have teenagers that help us out. There aren’t any in in Stage Right. In Park Players, teenagers make all props. In Stage Right, we have to bring our own props. We have to do everything. And then he twists the knife: "I thought this was supposed to be a rich town."

Të gjitha këto vite, I never really thought that he was hearing or understanding anything as it related to the "rich town". Megjithatë, ajo rezulton se ai ishte.

</fund>

Abonohen në blogun tim.

Technorati Tags:

E diel Funny: “Pyes veten nëse fjalëkalimi juaj është i …”

Kohët e fundit kam blerë drekë për vëllain tim (si zakonisht) and we ended up talking about funny things that we did at our respective colleges. At my alma mater, Lafayette College, the academic support IT department had a very inclusive way about it. We were given a LOT of rope and I took advantage of that at times.

Two my favorite memories relate to my good friend, Gabe. He had made the terrible mistake of telling people his freshman year that "I’m a freshman, but I have Sophomore standing" due to the various advanced placement classes he had taken, etj. Many of us were similarly situated but we didn’t talk about it so much. His senior year, when we introduced him to people, we’d say "This is Gabe. He’s a Senior, but he has Sophomore standing".

The college had some Sun workstation/servers running X-Window. They had gigantic monitors and the engineers used them for CAD and other boring engineer stuff. We CS people used them to learn programming and, sigurisht, to play games.

We didn’t like the computer-helpless engineers to much so one of our favorite things to do would be to telnet to the box they were on and run X-eye on them. This would pop up a pair of eyes that followed the mouse around on the screen. You could pop up even more and have literally a dozen or more of the X-eye applications running. Mundohuni të mos qeshni me të madhe kur një inxhinier i pafat po përpiqet të mbyllë X-sy pas X-sy dhe duke mërmëritur nën zë për këtë

We also played X-trek on those boxes. Për të bërë që, you had to download the source, get various dependencies wherever you could find them and build it. I wasn’t a sophisticated C programmer, but I could read header files. I was looking through these and found directives like "#DEFINE MAX_TORPEDO_DISTANCE 10". I played around with that increase range and power for phases and torpedoes, re-built it and then destroyed Gabe the next time we played.

Gabe was also a huge fan of a TV show called Blake’s 7. I had never seen it, but that didn’t prevent me from insisting that Dr. Who is the superior show. Argumentet nxeheshin herë pas here ...

Një ditë, it occurred to me that I could probably guess his UNIX password. I sat down next to him one day and announced in a loud tone, "I’m going to guess your password right now, Gabe." "Yeah, e drejtë" was his answer. I then logged in, entered his user id, turned to face him, typed and said out loud, "I wonder if it’s B-L-A-K-E-7" ? Touch typing has never paid off as handsomely as it did that day.

Next week (or soon): More computer room antics from college.

Do you have any to share? Leave a comment or email me and I’ll publish them here.

</fund>

Abonohen në blogun tim.

Technorati Tags:

E diel Funny: “Kur unë isha një djalë i vogël”

Si një prind, somewhere along the line I discovered the "When I was a little boy" trick.

Djali im, ndoshta katër ose pesë në kohën, ishte duke luajtur një tullumbace dhe si djemtë më të vegjël që luajnë me balona, he popped it. He was very upset. The world had come to an end. I said to him, "when I was little boy, Unë kisha një tullumbace dhe ajo popped dhe përfundimisht, I got a new balloon." It seemed to help him cope with his loss and led to a fun talk about what it was like when I was a little boy.

That worked well as a consolation technique and I used it a several times over the next period of time. I did get into trouble once when his Monster Rancher 3 creature died. I talked about how my dog, Princ, had died in a car accident. Këtë herë, Përgjigja e tij ishte, "Now I feel bad about two things!" I shied away from using the "when I was a little boy" Teknika për ngushëllimin, pasi që.

Para incidentit vdekur qen, megjithatë, I had also started to use the technique to convince him to do chores. "When I was a little boy, I had to go out and get the newspaper", "clean my room", "get Mommy her coffee cup", etj.

Kjo shumë ishte goxha i suksesshëm për një kohë, but he started to increasingly rebel against the tyranny of my childhood. One event, veçanërisht, marked the end. I told him to bring the garbage cans from curb back to the garage. He argued and I responded, "When I was a little boy, I had to take the garbage back to the garage." He responded, "Oh yeah! Well when you were a little boy, se ishte STUPID!".

</fund>

Abonohen në blogun tim.

Technorati Tags:

E diel Funny: “NUK PËR EKSPORT”

Mbrapsht rreth 1998, the company I worked for at the time received some funding to create a new e-commerce product. We had the full gamut of business requirements to meet. It had to be fast, lehtë për përdoruesit përfundimtarë, flakërues, Multi-gjuha, etj. Sad to say, I probably haven’t had as an ambitious set of work to accomplish since those heady days.

This effort pre-dated Microsoft.NET. Plain vanilla ASP was still somewhat new (or least very unfamiliar to my company). "Brick and mortar" companies were doomed. Doomed! This is to say that it was pioneering work. Not Hadron Collider pioneering work, but for us in our little world, it was pioneering work.

We were crazy busy. We were doing mini POC’s almost every day, figuring out how to maintain state in an inherently stateless medium, figuring out multi-language issues, row-level security. We even had create a vocabulary to define basic terms (I preferred state-persistent but for some reason, the awkward "statefull" won the day).

As we were madly inventing this product, the marketing and sales people were out there trying to sell it. Somehow, they managed to sell it to our nightmare scenario. Even though we were designing and implementing an enterprise solution, we really didn’t expect the first customer to use every last feature we built into the product day zero. This customer needed multi-language, a radically different user interface from the "standard" system but with the same business logic. Multi-language was especially hard in this case, because we always focused on Spanish or French, but in this case, it was Chinese (which is a double-byte character set and required special handling given the technology we used).

Fast forward a few months and I’m on a Northwest airlines flight to Beijing. I’ve been so busy preparing for this trip that I have almost no idea what it’s like to go there. I had read a book once about how an American had been in China for several years and had learned the language. One day he was walking the city and asked some people for directions. The conversation went something this:

  • American: "Could you tell me how to get to [XX] street?"
  • Chinese: "Sorry, we don’t speak English".
  • American: "Oh, well I speak Mandarin." and he asked them again in Chinese, but more clearly (as best he could).
  • Chinese: Very politely, "Sorry, we don’t speak English".

The conversation went on like that for bit and the American gave up in frustration. As he was leaving them he overheard one man speaking to the other, "I could have sworn he was asking for directions to [XX] street."

I had picked up a few bits and pieces of other China-related quasi-information and "helpful advice":

  • A Korean co-worked told me that the I needed to be careful of the Chinese because "they would try to get me drunk and take advantage of you" in the sense of pressuring me into bad business decisions.
  • We were not allowed to drive cars (there was some confusion as to whether this was a custom, a legal requirement or just the client’s rule).
  • There were special rules for going through customs.
  • We were not allowed to use American money for anything.
  • You’re not supposed to leave tips. It’s insulting if you do.

Dhe së fundi, I had relatively fresh memories the Tiananmen massacre. When I was at college, I remember seeing real-time Usenet postings as the world looked on in horror.

In short, I was very nervous. I wasn’t just normal-nervous in the sense that I was delivering a solution that was orders of magnitude more complicated than anything I had ever done before. I was also worried about accidentally breaking a rule that could get me in trouble.

I’m on this 14 hour flight and though it was business class, 14 hours is a damned long time. There are only so many ways to entertain yourself by reading, watching movies or playing with the magnetized cutlery. Even a really good book is hard to read for several hours straight.

Eventually, I started to read the packaging material on a piece of software I was hand-carrying with me to the client, Netscape’s web server. I’m reading the hardware/software requirements, the marketing blurbs, looking at the pretty picture and suddenly, I zero in on the giant "NOT FOR EXPORT" warning, something about 128 bit encryption. I stuffed the box back into my carry bag, warning face-down (as if that would have helped) and tried to keep visions of Midnight Express out of my head.

Looking back on it now, I should have been worried, if at all, when I left the U.S., not when I was entering China 🙂 Nothing untoward happened and I still consider that to be the best and most memorable business trip I’ve had the pleasure of making.

</fund>

Abonohen në blogun tim!

Technorati Tags: ,

E diel Funny: Mbajtja Birin e juaj në gishtërinjtë e Tij

One of the many joys I take in being the parent of a ten year old boy is finding new ways to make him laugh or think a little differently about questions and things in the world. I’ve used these techniques over the years:

===

Misconstrue pyetjeve të tij:

I saj: Çfarë dite është kjo?

Baba: Një ditë para se të mërkurën.

S: Nuk, atë ditë të muajit është ajo?

D: Oh, është 4 ditë pas Janar 25.

===

Gudulis atë dhe i thoni atij që ju do të ndalet, kur ai ndalet duke qeshur.

===

Shko poshtë shkallët në dhomë TV dhe shpall, "It’s good to be the daddy." Pastaj, marr atë për të marrë vendin e ngrohtë në shtrat dhe të ndryshojë kanal për diçka të mirë, si kanal Scifi.

===

Read stories out loud. Insert ridiculous sentences in the middle of the story. My favorite is to add "killing him instantly" when the main characters encounters some minor trouble. Për shembull, "the knife slipped in his hand, prerja gishtin e tij tregues, vrarë atë në çast." Nothing quite gets your son out of a complacent and passive listening mode as the main character being killed instantly.

===

Read stories incorrectly. Read sentences backward. The best part of this is that the first couple of times I did this, my son thought he was helping me out by pointing out that I wasn’t reading the words in the right order. The down side is that he really doesn’t want me to read to him any more.

===

Go to Burger King for lunch. My son would eat BK morning, night and day if we let him. When going, tregoni atij, "I know you hate going there, but we simply have no choice." When he tries to explain that he loves BK, talk over him and say things like "We don’t have time to argue about it! We’re going and I don’t want to have a discussion!"

(Kjo më kujton shaka my favorite Borg: "Borger King: We do it our way. Your way is irrelevant." hahaha!)

===

Hap një libër në faqen 9 dhe thonë, "hmm, that’s an odd page".

===

Fill the world with arch enemies. "We’re going to run quick over toe 7-11, arch-enemy of 11-7".

"Your aunt lives in Ringwood, armik hark në qytetin e Squarewood."

===

Ne përzënë deri në Masaçusets nga Nju Xhersi disa herë në vit dhe kjo shpesh merr rreth 5 hours door to door. As we arrive home and pull into the driveway say, "oh, Kam harruar, ne kemi nevojë për të bërë një lëvizje të shpejtë në Home Depot."

===

Kur shikuar një episod të dhunshëm në një emision televiziv (të tilla si heronj), t'i përgjigjesh birit tënd, "some times, në punë, I need to destroy my enemies by burning them alive using the powers of my mind. I don’t like doing it, por ju Gotta bëni atë që ju Gotta bëni."

===

Kur shikuar filmat horror këqija (see "It’s good to be the Daddy" sipër), ascribe improbable motives to the evil character. Për shembull, tell your son that the reason Jason is so angry is because he wants some cake and they won’t let him have any.

===

Explain phone numbers incorrectly. Instead of telling your son to dial "201-111-2222", tell him it’s "2-011-1-12222".

===

Çfarë bëni ju përdorni truket?

</fund>

Technorati Tags: